1. Spreading Hearsay 
                  
                    
                  
                  عَنْ حَفْصِ بِنْ عَاصِمٍ قال قال رَسُوْلَ 
                  اللّٰهِ صَلَّي اللّٰهُ عَلَیْهِ 
                  وَسَلَّمَ كَفَي بِالْمَرْءِ كَذِبًا أَنْ يُحَدِّثَ بِكُلِّ ما 
                  سمع 
                  
                  Hafs ibn ‘Asim (rta) stated that God’s Messenger (sws) said: 
                  “It is enough for a person to be regarded a liar if he 
                  narrates every thing he hears [without verifying it].” 
                    
                  
                  2. Some Major Sins 
                  
                  عَبْد الرحمن بن أبي بَكْرَةَ عَنْ أبيه قال 
                  كنا عِنْدَ رَسُوْلَ اللّٰهِ صَلَّي اللّٰهُ عَلَیْه 
                  وَسَلَّمَ فقال ألا أُنَبِّئُكُمْ بِأَكْبَرِ الْكَبَائِرِ 
                  ثَلَاثًا الْإِشْرَاكُ بِاللَّهِ وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ 
                  وَشَهَادَةُ الزُّورِ أو قَوْلُ الزُّورِ وكان رَسُوْلَ اللّٰهِ 
                  صَلَّي اللّٰهُ عَلَیهِ 
                  وَسَلَّمَ مُتَّكِئًا فَجَلَسَ فما زَالَ يُكَرِّرُهَا حتي 
                  قُلْنَا لَيْتَهُ سَكَتَ  
                  
                  Abu Bakrah (rta) said: “[Once] we were with God’s Messenger (sws). 
                  He said: ‘Should I not inform you about the three greatest of 
                  the major sins? [They are:] Associating with God, disobeying 
                  parents and [giving] a false statement or a false testimony.’ 
                  And [while he was saying this,] God’s Messenger (sws) was 
                  leaning on a support. He [then] sat [upright] and continued to 
                  repeat these words until we wished that he become silent.” 
                    
                  
                  3. Kindness to Servants  
                  
                  عَبْدَ اللّٰهِ بن عُمَرَ يقول جاء رَجُلٌ 
                  إلي النبي صَلَّي اللّٰهُ عَلَیهِ 
                  وَسَلَّمَ فقال يا رَسُوْلَ اللّٰهِ كَمْ نَعْفُو عن الْخَادِمِ 
                  فَصَمَتَ ثُمَّ أَعَادَ عليه الْكَلَامَ فَصَمَتَ فلما كان في 
                  الثَّالِثَةِ قال اعْفُوا عنه في كل يَوْمٍ سَبْعِينَ مَرَّةً 
                  
                  ‘Abdullah ibn ‘Umar (rta) says that a person came to the 
                  Prophet (sws) and asked him: “O Messenger of God! How many 
                  times should we forgive our servant?” At this, he remained 
                  silent. The question was repeated to him and he [still 
                  remained] silent. When he was posed the question a third time, 
                  he replied: “Forgive him seventy times every day.” 
                    
                  
                  4. Sanctity of Life, Wealth and Honour  
                  
                  عَنْ بن 
                  عُمَرَ رَضِيْ اللّٰهُ عَنْهُما قال قال النبي  صَلَّي اللّٰهُ 
                  عَلَیهِ 
                  وَسَلَّمَ  بِمِنًي أَتَدْرُونَ أَيُّ يَوْمٍ هذا قالوا اللّٰه 
                  وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قال فإن هذا يَوْمٌ حَرَامٌ أَفَتَدْرُونَ 
                  أَيُّ بَلَدٍ هذا قالوا اللّٰه وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قال بَلَدٌ 
                  حَرَامٌ أَتَدْرُونَ أَيُّ شَهْرٍ هذا قالوا اللّٰه وَرَسُولُهُ 
                  أَعْلَمُ قال شَهْرٌ حَرَامٌ قال فإن اللّٰهَ حَرَّمَ عَلَيْكُمْ 
                  دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ وَأَعْرَاضَكُمْ كَحُرْمَةِ 
                  يَوْمِكُمْ هذا في شَهْرِكُمْ هذا في بَلَدِكُمْ هذا 
                  
                  ‘Abdullah ibn ‘Umar (rta) stated that the Prophet (sws) [in 
                  the sermon of the last hajj] at Mina asked: “Do you know what 
                  day this is?” The companions replied: “God and the Messenger 
                  know.” The Prophet (sws) remarked: “This is the sacred day. So 
                  do you know which city is this?” The companions replied: “God 
                  and the Messenger know.” The Prophet (sws) said: “This is the 
                  sacred city. Do you know which month is this?” The companions 
                  replied: “God and the Messenger know.” The Prophet (sws) said: 
                  “This is the sacred month.” He [further] said: “Indeed, God 
                  has made your lives, your wealth, and your honour as sacred as 
                  this day of yours in this month of yours in this city of 
                  yours.” 
                    
                  
                  5. Etiquette of Eating  
                  
                  عُمَرَ بن أبي سَلَمَةَ يقول كنت غُلَامًا في 
                  حَجْرِ رَسُوْلَ اللّٰهِ صَلَّي اللّٰهُ عَلَیهِ 
                  وَسَلَّمَ وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ في الصَّحْفَةِ فقال لي 
                  رَسُوْلَ اللّٰهِ صَلَّي اللّٰهُ عَلَیهِ 
                  وَسَلَّمَ يا غُلَامُ سَمِّ اللّٰهَ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ 
                  مِمَّا يَلِيكَ فما زَالَتْ تِلْكَ طِعْمَتِي بَعْدُ  
                  
                  ‘Umar ibn Abi Salamah (rta) says: “I was an infant and was 
                  being brought up under [the supervision] of God’s Messenger (sws) 
                  when while eating my hand would circulate all over the plate. 
                  When God’s Messenger (sws) [saw this,] he remarked: ‘Young 
                  Man! Eat after taking God’s name with the right hand from the 
                  part of the plate near you.’ Consequently, after this I would 
                  eat in this manner.” 
                  
                    
                  
                  6. Moderation in Preaching  
                  
                  أبو وَائِلٍ خَطَبَنَا عَمَّارٌ فَأَوْجَزَ 
                  وَأَبْلَغَ فلما نَزَلَ قُلْنَا يا أَبَا الْيَقْظَانِ لقد 
                  أَبْلَغْتَ وَأَوْجَزْتَ فَلَوْ كُنْتَ تَنَفَّسْتَ فقال إني 
                  سمعت رَسُوْلَ اللّٰهِ صَلَّي اللّٰهُ عَلَیهِ 
                  وَسَلَّمَ يقول إِنَّ طُولَ صَلَاةِ الرَّجُلِ وَقِصَرَ 
                  خُطْبَتِهِ مَئِنَّةٌ من فِقْهِهِ فَأَطِيلُوا الصَّلَاةَ 
                  وَاقْصُرُوا الْخُطْبَةَ وَإِنَّ من الْبَيَانِ سِحْرًا 
                  
                  It is narrated by Abu Wa’il: “ ‘Ammar (rta) delivered a sermon 
                  to us that was very brief and concise. When he descended [from 
                  the pulpit] we said: ‘O Abu al-Yaqẓan! You were concise and 
                  brief in your speech. We wish that you had gone into details.’ 
                  At his, he said: ‘I heard God’s Messenger (sws) saying: “The 
                  lengthening of a person’s prayer and the shortness of his 
                  sermon is a sign of his wisdom. So, increase [the time of] 
                  your prayer and decrease [the time of] your speech. Indeed, 
                  some sermons are [as potent as] magic.”’” 
                  
                    
                  
                  عَنْ أَبِيْ وَائِلٍ قال كان عَبْدُ اللّٰهِ 
                  يُذَكِّرُ الناس في كل خَمِيسٍ فقال له رَجُلٌ يا أَبَا عبد 
                  الرحمن لَوَدِدْتُ أَنَّكَ ذَكَّرْتَنَا كُلَّ يَوْمٍ قال أَمَا 
                  إنه يَمْنَعُنِي من ذلك أَنِّي أَكْرَهُ أَنْ أُمِلَّكُمْ 
                  وَإِنِّي أَتَخَوَّلُكُمْ بِالْمَوْعِظَةِ كما كان النبي صَلَّي 
                  اللّٰهُ عَلَیهِ 
                  وَسَلَّمَ يَتَخَوَّلُنَا بها مَخَافَةَ السَّآمَةِ عَلَيْنَا
                   
                  
                  It is narrated by Abu Wa’il that ‘Abdullah ibn Mas‘ud (rta) 
                  would instruct and remind people [about religion] every 
                  Thursday. A person from among them said: “O Abu ‘Abd al-Rahman, 
                  I want you to remind us every day.” He replied: “I don’t do 
                  this lest it may be burdensome on you. I remind you at 
                  intervals the way the Prophet (sws) used to remind us at 
                  intervals lest we become fed-up.” 
                    
                  
                  7. Refraining from Arrogance  
                  
                  عَنْ عَبْدُ اللّٰهِ بن مَسْعُودٍ عن النبي  
                  صَلَّي اللّٰهُ عَلَیهِ 
                  وَسَلَّمَ قال لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ من كان في قَلْبِهِ 
                  مِثْقَالُ ذَرَّةٍ من كِبْرٍ قال رَجُلٌ إِنَّ الرَّجُلَ يُحِبُّ 
                  أَنْ يَكُونَ ثَوْبُهُ حَسَنًا وَنَعْلُهُ حَسَنَةً قال إِنَّ 
                  اللّٰهِ جَمِيلٌ يُحِبُّ لْجَمَالَ الْكِبْرُ بَطَرُ الْحَقِّ 
                  وَغَمْطُ الناس  
                  
                   ‘Abdullah ibn Mas‘ud (rta) reported 
                  that the Prophet (sws) said: “A person in whose heart is the 
                  slightest trace of arrogance will not enter Paradise.” A 
                  person asked: “A person likes that his clothes be nice and his 
                  shoes [also] be nice. [Is this not arrogance?]” The Prophet (sws) 
                  replied: “God is beautiful and likes what is beautiful. 
                  Arrogance [actually means] denying the truth and regarding 
                  people to be inferior.” 
                  
                    
                  
                  _____________ 
                  
                    
 |